- 映画「ラブ・アクチュアリー」の01分40秒から04分22秒までの出題になります。
- 推測問題、リスニング問題、翻訳問題の形式で問題が出題されます。それぞれの問題において答えは全て同じです。(まずは問いてみてね!)
- 最後の翻訳問題下の「答えの表示」ボタンを押すと不正解の場合は、答えの右横に正解が表示されます。推測問題、リスニング問題の下にある「答えあわせ」ボタンでは正解は表示されません。
推測問題
以下の文章には空欄があります。空欄に入る英単語(2語以下)を答えてください。回答の際には大文字と小文字に注意し、余分な空白を開けずに英字半角で記入してください。
問1:定番/日常フレーズ問題 01:40
【ストーリー♡】冒頭のナレーションの続きです。世界が愛に満ち溢れているという内容を説明しています。
ナレーター:Before the planes hit the Twin Towers, as (①) as I know, (②) of the phone calls from the people on board were messages of hate and revenge – they were all messages of love. lf you look (③) it, I’ve got a sneaking suspicion you’ll find that love actually is (④).
※問3の下の「答えあわせ」ボタンを押すと答え合わせができます
問2:日常フレーズ問題 02:27
【ストーリー♡】ミュージシャンのビリーのレコーディング中の会話です。ビリーの失敗をマネージャーのジョーが指摘し、ビリーが言い訳をしたあとにジョーが言い返します。
ジョー:I’m (⑤) you did it again, Bill.
ビリー:(Sights)It’s just I know the old version so well, you know.
ジョー:Well, we all do. That’s (⑥) we’re making the new version.
※問3の下の「答えあわせ」ボタンを押すと答え合わせができます
問3:覚えておきたい/使えるフレーズ問題 04:22
【ストーリー♡】ジェイミーが出かける際の恋人カチャトーラとのやりとりです。ジェイミーは彼女を残して出掛けることに名残惜し、カチャトーラは早く行くようにうながします。
ジェイミー:God, I’m so late.
カチャトーラ:It’s just round (⑦), you’ll make (⑧).
ジェイミー:You sure you don’t mind me going without you?
カチャトーラ:No, really. I’m just feeling so rotten.
ジェイミー:I love you.
カチャトーラ:I know.
ジェイミー:I love you even when you’re sick and look disgusting.
カチャトーラ:I know. Now, go (⑨) you will actually miss it.
ジェイミー:Right.
(ジェイミーが一度外にでて戻ってくる)
ジェイミー:Did I mention that I love you?
カチャトーラ:Yes, you did. Get (⑩), loser.
※rotten:不快な。
リスニング問題
文章の中で、赤字になっている部分が音声として流れる英語のフレーズです。音声を聞いて、空欄に入る英単語(2語以下)を答えてください。回答の際には大文字と小文字に注意し、余分な空白を開けずに英字半角で記入してください。※音量が大きい場合がありますので気をつけて下さい。
問1:定番/日常フレーズ問題 01:40
ナレーター:Before the planes hit the Twin Towers, as (①) as I know, (②) of the phone calls from the people on board were messages of hate and revenge – they were all messages of love. lf you look (③) it, I’ve got a sneaking suspicion you’ll find that love actually is (④).
※問3の下の「答えあわせ」ボタンを押すと答え合わせができます
問2:日常フレーズ問題 02:27
ジョー:I’m (⑤) you did it again, Bill.
ビリー:(Sights)It’s just I know the old version so well, you know.
ジョー:Well, we all do. That’s (⑥) we’re making the new version.
※問3の下の「答えあわせ」ボタンを押すと答え合わせができます
問3:覚えておきたい/使えるフレーズ問題 04:22
ジェイミー:God, I’m so late.
カチャトーラ:It’s just round (⑦), you’ll make (⑧).
ジェイミー:You sure you don’t mind me going without you?
カチャトーラ:No, really. I’m just feeling so rotten.
ジェイミー:I love you.
カチャトーラ:I know.
ジェイミー:I love you even when you’re sick and look disgusting.
カチャトーラ:I know. Now, go (⑨) you will actually miss it.
ジェイミー:Right.
(ジェイミーが一度外にでて戻ってくる)
ジェイミー:Did I mention that I love you?
カチャトーラ:Yes, you did. Get (⑩), loser.
※rotten:不快な。
翻訳問題
日本語の翻訳を見て、空欄に入る英単語(2語以下)を答えてください。回答の際には大文字と小文字に注意し、余分な空白を開けずに英字半角で記入してください。
問1:定番/日常フレーズ問題 01:40
ナレーター:飛行機がツインタワーに当たる前、私の知る限りでは、飛行機に乗っている人からの電話に憎しみや復讐はなかった。それらの全ては愛のメッセージだった。もし、あなたが愛を探すならば、実際のところ、いたるところで愛を見つけられるだろう。
ナレーター:Before the planes hit the Twin Towers, as (①) as I know, (②) of the phone calls from the people on board were messages of hate and revenge – they were all messages of love. lf you look (③) it, I’ve got a sneaking suspicion you’ll find that love actually is (④).
※問3の下の「答えあわせ」ボタンを押すと答え合わせができます
問2:日常フレーズ問題 02:27
ジョー:ビル、また間違ったよ。
ビリー:(ため息)古いバージョンならよく知っているんだけどな
ジョー:ああ、みんなそうだ。だから新しいバージョンを作っているんじゃないか。
ジョー:I’m (⑤) you did it again, Bill.
ビリー:(Sights)It’s just I know the old version so well, you know.
ジョー:Well, we all do. That’s (⑥) we’re making the new version.
※問3の下の「答えあわせ」ボタンを押すと答え合わせができます
問3:覚えておきたい/使えるフレーズ問題 04:22
ジェイミー:遅れてしまう。
カチャトーラ:すぐそこよ。間に合うわ
ジェイミー:君をおいてきぼりで悪いね。
カチャトーラ:いいの。具合が悪くて。
ジェイミー:愛してるよ。
カチャトーラ:分かってる。
ジェイミー:体調を崩してひどい顔をしている君でも愛してる。
カチャトーラ:分かってる。早く行って。さもないと本当に遅れるわ。
ジェイミー:ああ。
(ジェイミーが一度外にでて戻ってくる)
ジェイミー:愛してるって言ったっけ?
カチャトーラ:ええ。出ていきなさい、負け犬さん。
ジェイミー:God, I’m so late.
カチャトーラ:It’s just round (⑦), you’ll make (⑧).
ジェイミー:You sure you don’t mind me going without you?
カチャトーラ:No, really. I’m just feeling so rotten.
ジェイミー:I love you.
カチャトーラ:I know.
ジェイミー:I love you even when you’re sick and look disgusting.
カチャトーラ:I know. Now, go (⑨) you will actually miss it.
ジェイミー:Right.
(ジェイミーが一度外にでて戻ってくる)
ジェイミー:Did I mention that I love you?
カチャトーラ:Yes, you did. Get (⑩), loser.
※rotten:不快な。
今回のポイント
問1:定番/日常フレーズ問題 01:40
● as far as:の限りでは
【説明】”As far as ~”は、”~の限り”という意味ですが、「程度や範囲」の限りという意味で使われます。問題のように”As far as I know”で”私の知る限り”という意味で使われることがあります。似たような表現で”As long as”がありますが、これは「時間や条件」の限りという意味で使われます。
● None of ~:~でない
● To look for ~:~を探す
● Sneaking suspicion:漠然とした予感。ひそかな疑念
● All around:あたり一面に。全面的な
問2:日常フレーズ問題 02:27
● To be afraid 〜:(残念ながら)~と思う
【説明】”To think”は肯定的なことにも否定的なことにも何かについて思う/考えるときに使われますが、”To be afraid”は何かについて、残念に思うときに使われます。
● That’s why ~:だから~
【説明】前の文章が、これから話す文章の理由となる場合に使われます。
問3:覚えておきたい/使えるフレーズ問題 04:22
● Round the corner:すぐ近くに。すぐ曲がったところに
● To make it:(時間に)間に合う。成功する
● 命令文 or ~:さもないと~
【説明】問題のように、前の命令文を受けて、命令に従わないとマイナスのことが起きるときに”そうしないと~”や”さもないと~”の意味で使われます。同じような表現で”命令文 + and”があります。この場合は前の命令文を受けて、命令に従えばプラスのことが起きるときに”そうすれば~”という意味で使われます。
● To get out:出ていく
● Loser:負け犬